See karam on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/am", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ram", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "کارم", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "ka‧ram", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata kerja tidak transitif bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Masuk, terbenam atau tenggelam ke dalam air." ], "id": "ms-karam-ms-verb-P2kTzU8S", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata kerja transitif bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Menjadikan sesuatu karam; menjadikan sesuatu tenggelam." ], "id": "ms-karam-ms-verb-myiYd1CE", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "other": "ka·ram", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "rhymes": "-ram" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "karam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Kadazandusun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Kadazandusun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "dtp", "name": "Anatomi", "orig": "dtp:Anatomi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Kadazandusun", "lang_code": "dtp", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "Oruol iti karam ku tu nakasadu do watu.", "translation": "Jari kaki saya sakit kerana tersadung batu." } ], "glosses": [ "jari kaki" ], "id": "ms-karam-dtp-noun-QT0I2pKo" } ], "word": "karam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Uzbek dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Uzbek", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Uzbek", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada bahasa Parsi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada bahasa Yunani Purba", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Parsi کرم (karam), daripada bahasa Yunani Purba κράμβη (krámbē).", "forms": [ { "form": "karamlar", "raw_tags": [ "jamak" ] } ], "lang": "Bahasa Uzbek", "lang_code": "uz", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "kubis" ], "id": "ms-karam-uz-noun-fT0R~IC~" } ], "word": "karam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Uzbek dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Uzbek", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Uzbek", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Uzbek dipinjam daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada akar bahasa Arab ك ر م", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "uz", "name": "Sayur", "orig": "uz:Sayur", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Dipinjam daripada bahasa Arab كَرَم (karam).", "forms": [ { "form": "karamlar", "raw_tags": [ "jamak" ] } ], "lang": "Bahasa Uzbek", "lang_code": "uz", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "kemurahan, murah hati" ], "id": "ms-karam-uz-noun-PrpYyodn" } ], "word": "karam" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Kadazandusun", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Kadazandusun", "dtp:Anatomi" ], "lang": "Bahasa Kadazandusun", "lang_code": "dtp", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "Oruol iti karam ku tu nakasadu do watu.", "translation": "Jari kaki saya sakit kerana tersadung batu." } ], "glosses": [ "jari kaki" ] } ], "word": "karam" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata kerja bahasa Melayu", "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Rima:Bahasa Melayu/am", "Rima:Bahasa Melayu/ram" ], "forms": [ { "form": "کارم", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "ka‧ram", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "categories": [ "Kata kerja tidak transitif bahasa Melayu" ], "glosses": [ "Masuk, terbenam atau tenggelam ke dalam air." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Kata kerja transitif bahasa Melayu" ], "glosses": [ "Menjadikan sesuatu karam; menjadikan sesuatu tenggelam." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "other": "ka·ram", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "rhymes": "-ram" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "karam" } { "categories": [ "Entri bahasa Uzbek dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Uzbek", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Uzbek", "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada bahasa Parsi", "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada bahasa Yunani Purba" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Parsi کرم (karam), daripada bahasa Yunani Purba κράμβη (krámbē).", "forms": [ { "form": "karamlar", "raw_tags": [ "jamak" ] } ], "lang": "Bahasa Uzbek", "lang_code": "uz", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "kubis" ] } ], "word": "karam" } { "categories": [ "Entri bahasa Uzbek dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Uzbek", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Uzbek", "Perkataan bahasa Uzbek dipinjam daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada akar bahasa Arab ك ر م", "Perkataan bahasa Uzbek diterbitkan daripada bahasa Arab", "uz:Sayur" ], "etymology_text": "Dipinjam daripada bahasa Arab كَرَم (karam).", "forms": [ { "form": "karamlar", "raw_tags": [ "jamak" ] } ], "lang": "Bahasa Uzbek", "lang_code": "uz", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "kemurahan, murah hati" ] } ], "word": "karam" }
Download raw JSONL data for karam meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.